実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
under pressure
例文
I always work better under pressure. [under pressure: adverb]
私はいつもプレッシャーの下でより良く働きます。[圧力下:副詞]
例文
The team was under pressure to finish the project before the deadline. [under pressure: prepositional phrase]
チームは締め切り前にプロジェクトを完成させるというプレッシャーにさらされていました。[プレッシャーの下で:前置詞句]
pressure
例文
The water pressure in the pipes was too high. [pressure: noun]
パイプ内の水圧が高すぎました。[圧力:名詞]
例文
He felt pressure from his boss to finish the report quickly. [pressure: noun]
彼は上司からレポートを早く終わらせるようにというプレッシャーを感じました。[圧力:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Pressureはunder pressureよりも一般的な単語であり、より幅広い文脈で使用されます。Under pressureは、非公式または口語的な言語でよく使用される、より具体的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
under pressureとpressureはどちらも、公式または非公式のコンテキストで使用できます。ただし、pressureは、より幅広い形式レベルで使用できる、より用途の広い単語です。